Já mám práci, tak ti nemůžu demonstrovat, že jsme v pohodě v malých věcech, jako je věnováni ti pozornosti, ale kdybys mi to mohl věřit, až mi to práce umožní, pomohlo by mi to.
Zauzeta sam pa ne mogu da ti pokažem da je sve u redu na svaki naèin kao što je obraæanje pažnje na tebe ali pomoglo bi mi da mi poveruješ na reè dok ne proðe gužva.
Je to snadný, jen zamířit a vystřelit, ale kdybys potřebovala lekci, budu poblíž.
Tu se radi samo o nišanjenju i pucanju, ali ako ti treba poduka, tu sam.
Ale kdybys chtěl jít... a měl by sis vzít někoho s sebou...
Pa, ako bi ipak htio ići... i ako bi htio povesti nekoga...
Ale kdybys ho omylem zastřelila, taky by mi to nevadilo.
Ali ako ga sluèajno upucaš... Ne bi mi smetalo takoðe.
Nevím, ale kdybys měl tak mizerný podnik, kolik bys potřeboval na otevření nového?
Ne znam, ali ako imaš... tak posao kao što je motel, šta ti sve treba? Dobiti novi posao negde?
Ale kdybys byl fakt chytrej, nebyl bys v lochu.
Ali izgleda da nisi jer si zatvorenik.
Víš, Mookie, nic není pro nic za nic, ale kdybys byl jenom o trochu vyšší, nakopal bych ti prdel za to, co si myslíš.
Mookie, da si malo viši, udario bih te u guzicu jer to misliš.
Ale kdybys to ukázal mě motiv nemotiv, já bych byla ta, která by vypadala špatně a ty by jsi získal sympatie pro svého ubohého zneužívaného chlapce.
Ali ako je ja prikažem, s motivom ili bez njega, ja sam ta koja ispada zla, a ti dobijaš razumevanje za svog jadnog, malog, napastvovanog klinca.
Tak ty si myslíš, že jsi připravený... ale kdybys byl, jak by mohla být chycena Kitana?
Мислиш да си спреман... али да јеси, зар би Китана била заробљена?
Ale kdybys byla těhotná, jak by se to jmenovalo, co Phoebe?
Ali da jesi trudna kako bi se dete zvalo? Na primer - Phoebe
Nebyl svatoušek, ale kdybys ho podpořila...
Знам да није био невинашце, али, уз малу подршку...
Ale kdybys pila, tak bys to věděla.
Ali ti bi to znala da si ga ikad pila.
Pochopím, jestli raději zůstaneš u tety a u strýčka, ale kdybys někdy chtěl jiný domov...
Разумећу ако желиш да останеш код тетке и тече али ако икада пожелиш другачији дом... Шта?
Ale kdybys byla někdy v Novém Mexiku, byl bych velice rád, kdybys mi zavolala.
Ali ako se naðeš u Novom Meksiku, voleo bih da se javiš.
No, viděla jsem lásku jednou tak zblízka, ale kdybys viděla, jak jsem to viděla, tak by ses cítila stejně.
Pa, ja sam samo jednom videla ljubav, ali da si je ti videla onako kako je ja vidim, i ti bi se oseæala isto.
Hmm jistě, kdo by neměl rád smyčcové kvarteto, ale kdybys měla kapelu, mohli by lidé tančit a nejenom se kolíbat.
Uh, naravno, ko ne voli gudaèki kvartet? Ali ako imaš bend, možda bi ljudi mogli da plešu, umesto da se ljuljalju.
Ale kdybys to udělala, našla bych způsob, jak to překonat.
Ali ako bi, našla bi naèin da nastavim.
Ale kdybys ten obraz měl... mohl by zachránit svět.
No kad bi imao tu sliku... Mogao bih spasiti svijet.
Ok, ale kdybys měl na výběr, bylo by to pro tebe těžké?
Ok, ali da imaš, bi izbor bio težak?
Pořád je trochu divný být sám s Robin, ale kdybys tady byl ty...
Još mi je èudno biti sam s Robin.
Nadio, jsi tu jen pár měsíců a moc dobře mě neznáš, ale kdybys znala, věděla bys, jak moc pro mě Jack Bauer znamená.
Ovde si samo par meseci pa me ne znaš baš dobro. Ali da me znaš, znala bi koliko mi Džek znaèi.
Vím, že takhle sis svůj život asi nepředstavovala, ale kdybys měla zájem, je tu místo ještě pro jednoho.
Знам да то није што си жељела од живота, али у случају да си заинтересиран, има соба за још једнога.
Chápu, že na to teď nemáš vůbec čas, ale kdybys někdy měla, zavoláš mi?
Ali razumijem da nemaš vremena trenutno, ali ako nekada budeš imala zvaæeš me?
Ale kdybys mě poslechl, toho chlapce by popravili.
Da si slušao mene, taj deèak bi bio pogubljen.
Ale kdybys chytil toho čaroděje, nemusel bych to dělat.
Ali da si uhvatio èarobnjaka, ne bih to morao.
Ale kdybys řekl, že jsi rozrušený, mohli jsme si vzít volno.
Ali znaš, da si rekao da si potresen, mogli bismo uzeti slobodan ostatak dana.
Ale kdybys mohla mluvit řekla bys mi svůj příběh?
Ali ako bi mogla da prièaš bi li mi rekla svoju prièu?
Ale kdybys byl dnes svobodný, Vybral by sis bezcennou dívku?
Ali da si danas slobodan, dal bi izabrao devojku bez nasledstva?
Ale kdybys neodjel s Deanem, kdybys tam byl, abys ji ochránil, mohla být ještě naživu.
A da ti nisi otišao sa Deanom, da si bio tamo da je zaštitiš ona bi sad bila živa. Znam.
Ale kdybys nám třeba včera zapomněla něco říct, chápal bych to.
Ali ako si nam možda zaboravila nešto reæi juèer, to je razumljivo.
Ale kdybys byl opravdu zraněný, chtěla bych to vědět.
Ali da si ozbiljno povrijeðen, htjela bi znati.
Ano, ale kdybys dbal na čas alespoň z poloviny tak dobře, jako dovedeš přistávat, neměli bychom zpoždění, že ne?
Da, da znaš gledati na sat kao šta skaèeš, ne bi toliko kasnili?
Ale kdybys mohl vidět, co tam děláme.
Ali kada bi mogao da vidiš ono što radimo tamo.
Ale kdybys je viděla, nebo věděla, kdo jsou, byl by to problém.
Ali ako ih vidiš, ili znaš ko su, to je problem.
No ale kdybys chtěl, tak můžeš.
Ali ako bi hteo, mogao bi.
Ne, ale kdybys věděl, jak jsem to doopravdy zjistila, asi by ses naštval.
Ne, ali kad bi znao kako sam uistinu saznala, bio bi ljut.
Ale kdybys chtěla, abych se obřezal. Udělal bych to.
Ali ako želiš to, dacu da se obrežem.
Ale kdybys vystoupil a postavil se za něj, to by mohlo přesvědčit...
Ali ako biste vi nastupili sa njim, to bi mnoge ljude uverilo...
Nikdy jsme se osobně nesetkali, Done, ale kdybys dokončil svoji práci v Bruselu v roce 2008, teď bych tady nebyl.
Nikad se nismo sreli, Done. Da si obavio svoj posao u Briselu, ne bih sad bio ovde.
Ale kdybys mohla dělat všechno co chceš, co by to bylo?
Ali da možeš uraditi šta god da poželiš, šta bi to bilo?
Ale kdybys zemřel jako upír místo toho, že ses stal člověkem, to tvoje ovlivnění by pominulo a Elena by byla zase moje.
Iako, da si zapravo umro kao vampir umesto što si ponovo postao èovek, tvoje opèinjavanje bi nestalo i Elena bi ponovo bila moja.
Podívej, chtěl jsem ti to říct, ale kdybys to věděla, řekla bys to Oliverovi.
Hteo sam da ti kažem, ali da si znala, rekla bi Oliveru.
Ale kdybys něco potřeboval, zavolej tátovi do práce.
Ali ako ti išta zatreba, pozovi tatu na poslu.
Ale kdybys s tím šla ven, tam odkud pocházím, by se pod tebou propadla země.
Ali ako se obraèunava javno, ima da ga nema.
Omlouvám se, že jsem ti neřekla o Bellamym, ale kdybys znala pravdu, tak bys nám nepomohla.
Žao mi je što ti nisam rekla za Belamija, ali ne bi pomogla da si znala istinu.
Jo, ale kdybys nejela, nejspíš by mi roztrhali hrdlo, takže asi tak.
Pa, misli o tome ovako, ako nisi, verovatno bih imao grlo pokidano, i to je to.
Ale kdybys byl Arias, kde bys to skladoval?
A gde bi ti to držao, da si na Eriasovom mestu?
2.1274189949036s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?